Showing posts with label Diana Groe. Show all posts
Showing posts with label Diana Groe. Show all posts

Monday, August 31, 2009

There's Only One Right Way to Write a Novel!

Unfortunately, no one knows what it is.

I have friends who plot extenstively, even down to the POV of each carefully laid out scene. They 'interview' their characters and know exactly what's going to happen from beginning to end before they ever put a word to paper.

Oh, to be so well organized.

There are some in my RWA chapter who 'layer' their work. They start with a powder-keg of a sentence, reducing their premise to its most elemental state. Then they write a 2 parargraph blurb. Then a one page synopsis. Then a 10 page synopsis. Then 50--with each pass they add layers of dialogue and action until after many, many times through the story, they arrive at the desired page count.

Some writers are "puzzlers." Their stories come to them in chunks, out of order and disembodied, like magma rising from the deepest place in their psyches. Once they have all the pieces, they patch them together with connecting material and voila! A manuscript is born. This method is more like magic than any other I've ever heard of, but it has some well-known practitioners, like Diana Gabaldon and my friend Rowena Cherry. I'd try it, but I think it may involve chanting at midnight and killing a chicken.

Then there are the 'pantsers,' as in "writing by the seat of their pants." They get up in the morning and wonder what's going to happen in their story today. I count myself in their number now . . . again.

When I first started writing, I followed my characters around because I didn't know what else to do. That's how I wrote MAIDENSONG, my debut Diana Groe title. Then when circumstances forced me into a 9-5 job, and my writing time was severely cut back, I decided I needed to learn to plot in order to get anything accomplished. As a plotter, I wrote ERINSONG and SILK DREAMS (2 more Diana Groe books) and I first dabbled with my light-hearted Emily Bryan style as a plotter. That's how I wrote DISTRACTING THE DUCHESS, PLEASURING THE PIRATE and VEXING THE VISCOUNT.

Then my editor asked me to contribute to a holiday anthology, A CHRISTMAS BALL. And I decided it might be the perfect time to experiment a bit. I didn't have to submit three chapters and a synopsis. I had a totally blank slate with this contract. So I assembled my cast of characters--Jane Tate, hard-working, deserving scullery maid. Ian Michael MacGregor, hard-muscled, drool-worthy head groom. Spoiled Lady Sybil Sommerville, Jane's well-born half-sister. Her Italian portrait painter lover. Viscount Eddleton, the gentleman to whom Sybil is supposed to become affianced at the Christmas Ball, and grasping Lady Letitia Darvish, a black widow in the hunt for her 5th husband.

I stirred them in my head a bit and brought them all together at the appointed place (the previously described ball at Hartwell House) and the result was MY LADY BELOW STAIRS, my novella in A CHRISTMAS BALL.

'Pantsing' that novella was such a success (as judged by the love my editor professes for the story!), I decided to pants my current WIP, STROKE OF GENIUS, too.

But my 'pantsing' now is much different than it was when I was working on MAIDENSONG. I've been a student of the craft for more years. I understand novel structure and have a basic outline of major plot points in my head. The road map is there. It's just not on paper. So you might call me a closet plotter. And occasionally, I go back in the story, tucking things in that hadn't occured to me on the first pass. You might say I 'layer' a bit.

I still haven't 'puzzled' (can't seem to find the right incantation or a chicken!) but I won't say never. Keeping the process fresh keeps the writing fresh. And I'm game for just about anything to accomplish that.

So how about you? If you're a writer, what's your process? If you're a reader, do you think you can tell how a story was put together by the way it reads?

PS. Today is the last day to enter my CHRISTMAS IN AUGUST contest! Don't miss out on a chance for your choice of my backlist! And if you've already entered, please tell your friends about it. Thanks so much!

Thursday, July 30, 2009

GOING, Going, gone ...

I called up Diane Stacy (VP of Direct Sales) at Dorchester yesterday because I was getting low on some of my titles. I always like to keep a stash for contest give-aways or if I give a talk somewhere. For example, at my RWA Nationals NEUROTICA Workshop, I gave away Vexing the Viscount or Pleasuring the Pirate to early birds who were willing to sit in the first couple rows! Anyway, I was completely out of MAIDENSONG, my debut title as Diana Groe.

Turns out Dorchester almost is too. Diane S. told me there are only 22 copies left in the warehouse.

This made me both happy and sad. Happy that so many of the books have wandered out into the world. And sad because once these 22 are gone, I don't know when or if more will ever be printed.

MAIDENSONG was a seminal moment for me. It represents so many firsts in my life--first agent, first sale, first cover art (I wept when I saw it because it was far more beautiful that I could've imagined), first review, first release day, first signing, first fan letter, first international sale, the list goes on. But what I'd really like to tell you about is the story itself.

MAIDENSONG is the word the Vikings used to describe a "lovestory." Turns out they thought it was such a dangerous thing, skalds (Norse bards) were forbidden to create one, under pain of death. So of couse, they told many of them! My heroine Rika is such a skald and when she spins a tale, even the toughest Northman lays down his supper knife to listen.

My hero Bjorn is the younger brother of a powerful and corrupt jarl (we get the English word "earl" from this Norse title). Bjorn is oathbound to deliver Rika to marry his brother's Arab trading partner in far off Miklagaard (Ancient Byzantium). As you probably guessed, this is not only the story of a journey down the wild rivers of Europe, but also a journey from one heart to another. How they live out their love without sacrificing honor is the theme of MAIDENSONG.

I love this story. The characters still live as vibrantly in my mind as when I first captured them on paper. As far as I know, they are still cruising the fjords in Bjorn's dragonship and making love on a bed of wolf pelts.

My Diana Groe tales are different fare from my Emily Bryan books, darker and rough-edged. They're not quite safe. I've been known to kill off even characters I loved in order to serve the story. But if you haven't read MAIDENSONG and would like to explore love in the Dark Ages, I suggest you hurry. When they're gone, they're gone.

Read an excerpt.

Claim a MAIDENSONG of your own: Amazon, Barnes & Noble, Borders, Dorchester Publishing

From time to time, we hear laments about the fact that historical romance should more accurately be termed Georgian-Victorian English romance. What do you think? Do you ever look for books set in unusual eras and places?

Tuesday, June 23, 2009

Bjorn Again!

News Flash!!! I just heard that my Diana Groe book MAIDENSONG is getting a huge boost from Michelle Buonfiglio of Romance Buy the Book at
Barnes and Noble Bookclub.

Michelle has done a delightful piece on viking heroes and really stroked my books in particular, so if you've read any of my Diana Groe books, or just want to be my new BFF, please pop over and leave a comment! Thanks sooooo much!

Saturday, June 20, 2009

To Russia with Love

One of the joys of writing has been watching my stories visit lots of interesting places in the world! MAIDENSONG was my debut title (written under my real name Diana Groe!) So far it's been translated into German and Dutch. I just learned today that foreign rights have been sold to a Russian publisher.

MAIDENSONG is the story of Bjorn, who is oath-bound to deliver the woman he loves to the arms of another man in far away Miklagaard (ancient Constantinople). The story follows Rika and Bjorn down the rivers of 9th century Europe and into a love neither of them expected.

The same Russian publisher also decided to purchase ERINSONG for translation and publication as well. ERINSONG won a rare Desert Isle Keeper Review from All About Romance and is my foreign translation title holder (German, Dutch Italian and now Russian!) It is related to MAIDENSONG. I take Jorand, Bjorn's friend and turn him into the hero for this Irish love story.

When a Northman washes up in Donegal Bay with no memory of himself, an Irish princess is tasked with putting him to useful labor. Their births made them enemies. Their hearts made them lovers.

I love both these stories and even though it's been three years since their initial release, I'm delighted that they'll be finding new readers!

Sunday, January 18, 2009

Split Personality


Like a lot of authors, I write under two pen names, Emily Bryan and Diana Groe. My Emily tales are light-hearted and (blush) sexier. The tone of my Diana Groe stories is much darker. If I can borrow an opera analogy, my Diana Groe books are grand opera. Emily Bryan is Gilbert and Sullivan with sex!


Today the gals at Risky Regencies grill me about my split writer's personality. Come on over and leave a comment for a chance to win a copy of VEXING THE VISCOUNT!